OverviewÜbersicht FormatsFormate ProgramProgramm IndustryIndustrie VenueOrt RegisterAnmelden ContactKontakt
FACE congress live demonstration
11–12 June 2027 Vienna, Austria ≈ 150 participants≈ 150 Teilnehmer

FACE.Vienna

Facial Medicine & Aesthetics

A focused international congress where surgical precision and minimally invasive artistry are taught side by side — anatomy first, evidence throughout, the full face in view. Ein fokussierter internationaler Kongress, der operative Präzision und minimalinvasive Ästhetik gemeinsam vermittelt — Anatomie zuerst, Evidenz durchgehend, das ganze Gesicht im Blick.

The CongressDer Kongress

An interdisciplinary meeting for the modern face. Ein interdisziplinäres Treffen für das moderne Gesicht.

FACE.VIENNA is an international, interdisciplinary congress dedicated to facial medicine and aesthetics. It brings operative and minimally invasive concepts into one conversation — not as competing camps, but as a continuum the modern practitioner must command. FACE.VIENNA ist ein internationaler, interdisziplinärer Kongress für Facial Medicine & Aesthetics. Er verbindet operative und minimalinvasive Konzepte zu einem gemeinsamen Dialog — nicht als konkurrierende Lager, sondern als Kontinuum, das die moderne Praxis beherrschen sollte.

The congress is built in three parts: intensive courses for deep specialisation, the interactive LIVE & LABS format, and a scientific symposium as the international main program. The scale stays deliberate — around 150 participants keep the exchange direct and personal. Der Kongress ist dreiteilig aufgebaut: Intensivkurse zur tiefen Spezialisierung, das interaktive Format LIVE & LABS und ein wissenschaftliches Symposium als internationales Hauptprogramm. Der Rahmen bleibt bewusst überschaubar — rund 150 Teilnehmer ermöglichen einen direkten, persönlichen Austausch.

FACE congress session
Why FACE.VIENNAWarum FACE.VIENNA

Six reasons it belongs in your year.Sechs Gründe für Ihren Kalender.

Designed for clinicians who want depth over scale and exchange over spectacle.Für Ärztinnen und Ärzte, die Tiefe statt Masse und Austausch statt Spektakel suchen.

i

International facultyInternationale Faculty

Speakers from the USA, the UK, Austria, Germany and Brazil bring genuinely cross-border technique and perspective.Referenten aus den USA, dem UK, Österreich, Deutschland und Brasilien bringen länderübergreifende Technik und Perspektive.

ii

InterdisciplinaryInterdisziplinär

Plastic surgery, dermatology, oculoplastics, maxillofacial and ENT meet around shared anatomy and shared patients.Plastische Chirurgie, Dermatologie, Oculoplastik, MKG und HNO treffen sich rund um gemeinsame Anatomie und Patienten.

iii

Surgical & non-surgicalOperativ & nicht-operativ

Operative and minimally invasive concepts are taught together — the full spectrum of facial aesthetics.Operative und minimalinvasive Konzepte werden gemeinsam vermittelt — das volle Spektrum der Gesichtsästhetik.

iv

Clinical relevanceKlinische Relevanz

Every session is anchored to what changes practice on Monday morning: indications, technique, safety, outcomes.Jede Session ist auf den Praxistransfer ausgerichtet: Indikationen, Technik, Sicherheit, Ergebnisse.

v

Boutique atmosphereBoutique-Atmosphäre

Around 150 participants — small enough to ask the real questions and be remembered for them.Rund 150 Teilnehmer — klein genug für echte Fragen und persönlichen Austausch.

vi

Direct accessDirekter Zugang

Faculty, peers and industry in the same room, with time and format built for actual conversation.Faculty, Kolleginnen und Industrie im selben Raum — mit Zeit und Format für echten Dialog.

The FormatsDie Formate

Three formats, one congress.Drei Formate, ein Kongress.

From deep-dive intensive courses to live demonstration and the international symposium — each format serves a distinct depth of learning.Von vertiefenden Intensivkursen über Live-Demonstrationen bis zum internationalen Symposium — jedes Format steht für eine eigene Lerntiefe.

Intensive course hands-on
01 — Pre-congressVor dem Kongress

Intensive CoursesIntensivkurse

Deep content. Maximum learning curve.Tiefe Inhalte. Maximale Lernkurve.

The intensive courses take place ahead of the main symposium and are aimed at participants who want to explore one subject in real depth — far beyond a classical congress lecture.Die Intensivkurse finden vor dem Hauptsymposium statt und richten sich an Teilnehmer, die ein Themengebiet besonders intensiv vertiefen möchten — deutlich mehr Tiefe als klassische Kongressvorträge.

  • Limited number of participantsBegrenzte Teilnehmerzahl
  • Several hours on one focus topicMehrstündige Vertiefung eines Schwerpunktthemas
  • Detailed surgical or minimally invasive techniquesDetaillierte operative oder minimalinvasive Techniken
  • In-depth discussion of anatomy, planning and complicationsAusführliche Diskussion von Anatomie, Planung und Komplikationen
  • Direct exchange with the facultyDirekter Austausch mit den Referenten
Examples: Blepharoplasty Intensive · Facial Surgery Intensive · Injectables IntensiveBeispiele: Blepharoplasty Intensive · Facial Surgery Intensive · Injectables Intensive
LIVE and LABS demonstration
02 — Interactive formatInteraktives Format

LIVE & LABS

Science meets live demonstration.Wissenschaft trifft Live-Demonstration.

LIVE & LABS combines scientific content with practical demonstration. International experts present treatments, techniques and decision-making using real cases, anatomical concepts and clinical scenarios. The focus is on clinical applicability and transfer into daily practice.LIVE & LABS verbindet wissenschaftliche Inhalte mit praktischer Demonstration. Internationale Experten präsentieren Behandlungen, Techniken und Entscheidungsprozesse anhand realer Fälle, anatomischer Konzepte und klinischer Szenarien. Der Fokus liegt auf klinischer Anwendbarkeit und dem Transfer in die tägliche Praxis.

  • Live demonstrationsLive-Demonstrationen
  • Anatomy-based teachingAnatomieorientierte Lehre
  • Case discussionsFallbesprechungen
  • Treatment concepts, step by stepBehandlungskonzepte Schritt für Schritt
  • Discussion of indications and complicationsDiskussion von Indikationen und Komplikationen
  • Direct exchange with faculty and industry partnersDirekter Austausch mit Faculty und Industriepartnern
Symposium main stage
03 — Main programHauptprogramm

SymposiumSymposium

The international main program of FACE.VIENNA.Das internationale Hauptprogramm von FACE.VIENNA.

The symposium brings together leading experts in facial medicine & aesthetics and offers a comprehensive overview of current developments, innovations and scientific findings. With around 150 participants, FACE.VIENNA stays deliberately intimate, enabling personal exchange between faculty, industry and participants.Das Symposium bringt führende Experten aus Facial Medicine & Aesthetics zusammen und bietet einen umfassenden Überblick über aktuelle Entwicklungen, Innovationen und wissenschaftliche Erkenntnisse. Mit rund 150 Teilnehmern bleibt FACE.VIENNA bewusst überschaubar und ermöglicht persönlichen Austausch zwischen Faculty, Industrie und Teilnehmern.

  • Keynote lecturesKeynote Lectures
  • Expert panelsExpert Panels
  • Scientific presentationsScientific Presentations
  • Interdisciplinary discussionsInterdisziplinäre Diskussionen
  • Industry insightsIndustry Insights
Symposium focus areasSchwerpunkte des Symposiums
Surgical aestheticsOperative Ästhetik Minimally invasive proceduresMinimalinvasive Verfahren Facial Anatomy Injectables Regenerative Aesthetics Energy-Based Devices Patient Safety Full-Face Concepts
ProgramProgramm

Two days, structured for depth.Zwei Tage, auf Tiefe ausgelegt.

An indicative outline. The final program will be published alongside the faculty.Eine vorläufige Struktur. Das finale Programm wird gemeinsam mit der Faculty veröffentlicht.

IDay One · 11 June
08:30

Intensive CoursesIntensivkurse

Pre-congress deep dives, limited seats.Vertiefung vor dem Kongress, begrenzte Plätze.

11:00

Symposium — OpeningSymposium — Eröffnung

Keynote lectures and scientific sessions.Keynote Lectures und wissenschaftliche Sessions.

14:00

LIVE & LABS

Live demonstration and anatomy-based teaching.Live-Demonstration und anatomieorientierte Lehre.

16:30

Expert PanelExpert Panel

Interdisciplinary case discussion.Interdisziplinäre Fallbesprechung.

IIDay Two · 12 June
09:00

Advanced ConceptsAdvanced Concepts

Full-face strategy and complex planning.Full-Face-Strategie und komplexe Planung.

11:00

LIVE & LABS

Technique-focused sessions and case discussion.Technikfokussierte Sessions und Fallbesprechung.

14:00

Scientific SessionsWissenschaftliche Sessions

Regenerative aesthetics and complication management.Regenerative Ästhetik und Komplikationsmanagement.

16:00

Industry Insights & ClosingIndustry Insights & Abschluss

Innovation showcase and closing session.Innovations-Showcase und Abschluss-Session.

Industry hands-on station
Industry PartnersIndustriepartner

Build alongside the field.Gestalten Sie das Feld mit.

Industry partners working in facial aesthetics, surgical innovation, injectables, regenerative medicine, medical devices, laser and energy-based systems, skincare, diagnostics or practice-related technologies are invited to connect with FACE.VIENNA.Industriepartner aus den Bereichen Facial Aesthetics, chirurgische Innovation, Injectables, regenerative Medizin, Medizinprodukte, Laser- und energiebasierte Systeme, Skincare, Diagnostik oder praxisnahe Technologien sind eingeladen, mit FACE.VIENNA in Kontakt zu treten.

Injectables
Energy-Based Devices
Surgical innovationChirurgische Innovation
Regenerative medicineRegenerative Medizin
Medical devicesMedizinprodukte
Laser systemsLasersysteme
Skincare
DiagnosticsDiagnostik
Discuss partnershipPartnerschaft besprechen
FACE.VIENNA arrival
The CityDie Stadt

Vienna.

A city where medical heritage and European elegance meet — a natural home for an international congress.Eine Stadt, in der medizinische Tradition und europäische Eleganz aufeinandertreffen — ein natürlicher Ort für einen internationalen Kongress.

  • iInternational accessibility — a central European hub, easily reached from across the continent.Internationale Erreichbarkeit — ein zentraleuropäisches Drehkreuz, bequem erreichbar.
  • iiMedical & cultural heritage — centuries of clinical tradition and world-renowned culture.Medizinisches & kulturelles Erbe — jahrhundertelange klinische Tradition und Weltkultur.
  • iiiPremium congress environment — infrastructure built for high-calibre meetings.Premium-Kongressumfeld — Infrastruktur für hochkarätige Veranstaltungen.
  • ivEuropean elegance — a setting that matches the standard of the program.Europäische Eleganz — ein Rahmen auf dem Niveau des Programms.
  • vCentral location — walkable, well-connected and rewarding beyond the sessions.Zentrale Lage — fußläufig, gut angebunden und auch abseits der Sessions lohnend.

Venue to be announcedVeranstaltungsort wird bekannt gegeben

RegistrationAnmeldung

Register your interest.Melden Sie Ihr Interesse an.

Tickets are not yet on sale. Join the list to be first to know as the program, faculty and registration open.Tickets sind noch nicht verfügbar. Tragen Sie sich ein, um als Erste/r zu erfahren, wenn Programm, Faculty und Anmeldung öffnen.

  • iRegister your interest for FACE.VIENNA 2027Interesse an FACE.VIENNA 2027 anmelden
  • iiJoin the mailing list for program updatesNewsletter für Programm-Updates abonnieren
  • iiiRequest industry partnership informationInformationen zu Industriepartnerschaften anfordern
  • ivSpeaker and faculty updates coming soonSpeaker- und Faculty-Updates folgen in Kürze

Stay in the loopBleiben Sie informiert

We will only be in touch about FACE.VIENNA 2027.Wir melden uns ausschließlich zu FACE.VIENNA 2027.

Register interestInteresse senden

No payment required. Unsubscribe at any time.Keine Zahlung nötig. Jederzeit abbestellbar.

FAQ

Questions, answered.Fragen, beantwortet.

Plastic surgeons, dermatologists, maxillofacial and ENT specialists, ophthalmologists and oculoplastic surgeons, aesthetic physicians, and industry partners across facial aesthetics, surgery, injectables, devices, energy-based and regenerative medicine, skincare and medical technology.Plastische Chirurgen, Dermatologen, MKG- und HNO-Fachärzte, Ophthalmologen und Oculoplastiker, ästhetische Ärztinnen und Ärzte sowie Industriepartner aus Facial Aesthetics, Chirurgie, Injectables, Devices, energiebasierter und regenerativer Medizin, Skincare und Medizintechnik.

Intensive courses are pre-congress deep dives with limited seats and maximum depth. LIVE & LABS is an interactive format combining science with live demonstration. The symposium is the international main program with keynotes, panels and scientific sessions.Intensivkurse sind vertiefende Vor-Kongress-Einheiten mit begrenzter Teilnehmerzahl und maximaler Tiefe. LIVE & LABS ist ein interaktives Format, das Wissenschaft mit Live-Demonstration verbindet. Das Symposium ist das internationale Hauptprogramm mit Keynotes, Panels und wissenschaftlichen Sessions.

Yes. Live demonstrations are central to the LIVE & LABS format, alongside anatomy-based teaching, case discussions and step-by-step treatment concepts.Ja. Live-Demonstrationen sind zentral für das LIVE & LABS-Format, ergänzt durch anatomieorientierte Lehre, Fallbesprechungen und Behandlungskonzepte Schritt für Schritt.

Yes. The faculty spans the USA, the UK, Austria, Germany and Brazil, and the congress is held in English.Ja. Die Faculty umfasst die USA, das UK, Österreich, Deutschland und Brasilien; der Kongress findet auf Englisch statt.

Both. FACE.VIENNA deliberately teaches operative and minimally invasive concepts together, across the full-face continuum.Beides. FACE.VIENNA vermittelt operative und minimalinvasive Konzepte bewusst gemeinsam, über das gesamte Full-Face-Kontinuum.

Yes. Partners across injectables, devices, regenerative medicine, energy-based systems, skincare, diagnostics and practice technology are invited to connect with us.Ja. Partner aus Injectables, Devices, regenerativer Medizin, energiebasierten Systemen, Skincare, Diagnostik und Praxistechnologie sind eingeladen, mit uns in Kontakt zu treten.

Registration is not yet open. Join the interest list and you will be among the first to be notified.Die Anmeldung ist noch nicht geöffnet. Tragen Sie sich in die Interessentenliste ein und werden Sie als Erste/r benachrichtigt.

In Vienna, Austria, on 11–12 June 2027. The specific venue will be announced.In Wien, Österreich, am 11.–12. Juni 2027. Der genaue Veranstaltungsort wird bekannt gegeben.

Write to partners@face.wien to discuss partnership opportunities, or use the registration form.Schreiben Sie an partners@face.wien, um Partnerschaftsmöglichkeiten zu besprechen, oder nutzen Sie das Anmeldeformular.

FACE.VIENNA 2027

Join a focused meeting for the future of facial medicine.Werden Sie Teil eines fokussierten Treffens für die Zukunft der Facial Medicine.

Become part of an international, interdisciplinary congress where surgical and aesthetic expertise meet — and where the conversation stays close.Werden Sie Teil eines internationalen, interdisziplinären Kongresses, in dem chirurgische und ästhetische Expertise aufeinandertreffen — und der Austausch persönlich bleibt.